Перейти к содержанию
хатуль_мадан

Родная речь

Рекомендуемые сообщения

Ну, значит есть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sidious, я бы в вики не особо верил... :) Лучше все же тут смотреть: http://slovonline.ru/

А то много придумать слов могут. Встречал в кроссворде как то антикрысин ... После новые кроссворды даже не смотрю :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цековка, цекование - знаю, есть.

опрокидывание - опрокидывать, пеленание - пеленать, знание - знать и т.д. Почему отсюда надо исключать цекование - цековать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

bull, ну, например, для ваших же примеров нет слов "опрокидка" и "знанка". Пеленка, так уж и быть, есть.

Не всегда от одного корня существуют все части речи.

Для некоторых глаголов нет деепричастия: пишу - что делая? пишА, писАя?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дата: (изменено)

например, для ваших же примеров нет слов "опрокидка" и "знанка".

Для некоторых глаголов нет деепричастия

это да. Но в данном случае существительные "....ние" как раз образуются от глаголов "....ать". не может такого быть, что образованное слово есть, а источника нет :) Наоборот если - да, такое бывает. Прыгать - прыгание прыжок Изменено пользователем bull

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, jonny_no сказал:

НННенадо комплементарных пар.

Пары  - они комплЕментарые или комплИментарные? Как правильно? Ведь в русском языке существуют оба варианта - и комплИмент, и комплЕмент.

"КомплИментарный" - от "комплимент" , то есть "особая форма похвалы, выражение одобрения, уважения, признания или восхищения; любезные, приятные слова, лестный отзыв." Произошел комплимент от немецкого Kompliment, который, в свою очередь, - от французского compliment. Следовательно, "комплиментарный" - содержащий комплименты. Пары, которые беспрестанно делают друг другу комплименты (лестные отзывы) - бывает же такое...

КомплЕмент - тоже пришло из немецкого, но слово имеет другое написание и значение. Komplement. Также попало в немецкий из французского, а французы заимствовали из латыни. Латинское complementum - дополнение. Комплемент - это специальный термин в химии и физиологии, обозначающий белковое вещество, которое содержится в сыворотке крови. Технари, математики и радиолюбители знают, что такое "комплЕментарный" -  произошло от опять-таки латинского слова complementum и тоже сугубо специальный термин, который означает "дополнительный", "дополняющий". 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу


×
×
  • Создать...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.